Princeton Unversity Library

Modern Language Translations of Byzantine Sources

Displaying 2601 - 2650 of 2794 Translations
Title Author Century Publication Year Translation Language
Chronicle of the First Crusade 11th, 12th
1941
English
Due monodie inedite di Matteo di Efeso 14th
1941
Italian
Rede des ΜΕΓΑΣ ΔΡΟΥΓΓΑΡΙΟΣ Gregorios Antiochos auf den Sebastokrator Konstantinos Angelos 12th
1940
German
De furtis 6th
1940
English
Chronicle of John Malalas, books VIII-XVIII 6th
1940
English
Kyrillos von Skythopolis 6th
1939
German
Three Old French chronicles of the Crusades 12th, 13th
1939
English
Inni alla Vergine S. Efrem Sirio 4th
1939
Italian
Léon Choerosphactès, magistre, proconsul et patrice 9th, 10th
1939
French
Roman law in the later Roman Empire 9th, 10th
1938
English
An important short chronicle of the fourteenth century 14th
1938
English
Byzantské epos Basilios Digenis Akritas 12th
1938
Czech
Translations from the Greek of Saint Gregory Nazianzen, and the Latin of Aurelius Prudentius Clemens, Hildebert of Le Mans and St. Peter Damiani, cardinal bishop of Ostia 4th
1937
English
La 'Tactique' de Nicéphore Ouranos 10th, 11th
1937
French
Digenis Akritis, das Epos des griechischen Mittelalters, oder der unsterbliche Homer, in deutsche reime übertragen von Georg Wartenberg 12th
1936
German
Le livre des cérémonies 10th
1935
French
The wit and wisdom of the Christian fathers of Egypt 5th, 6th
1934
English
Ode in honor of the Holy Immaculate Most Blessed Glorious Lady Mother of God and ever Virgin Mary 6th, 7th, 8th
1934
English
Epiphanius de gemmis 4th
1934
English
La vie de S. Philarète 8th
1934
French
Le commentaire de Jean Philopon sur le troisième livre du "Traité de l'âme" d'Aristote 6th
1934
French
Les Novelles de Léon VI le Sage 9th, 10th
1934
French
Traités religieux, philosophiques et moraux, extraits des oeuvres d'Isaac de Ninive par Ibn as-Salt 7th, 9th
1934
French
La collection mathématique 4th
1933
French
Mitteilungen aus der Papyrussammlung der Nationalbibliothek in Wien
1932
German
Recital concerning the sweet land of Cyprus, entitled 'Chronicle' 15th
1932
English
Select papyri
1932
English
Harun-Ibn-Yahya and his description of Constantinople 9th
1932
English
Oraison funébre de Basile I 9th, 10th
1932
French
A provincial manual of later Roman law 10th
1931
English
Études sur le theater byzantine 11th, 12th, 13th
1931
French
Panégyrique de St. Pierre, Panégyrique de St. Paul 10th
1931
French
Morceaux choisis du Pré spirituel de Jean Moschos, avec un aperçu sur l'auteur, une introduction à l'étude de la koinê, une traduction, des notes et un index par D.-C. Hesseling 6th, 7th
1931
French
Un discours de consulaire sous Justinien 6th
1931
French
The essays and hymns of Synesius of Cyrene, including the Address to the Emperor Arcadius and the political speeches 4th, 5th
1930
English
The commentary of Pappus on book X of Euclid's Elements Arabic text and translation by William Thomson ; with introductory remarks, notes, and glossary of technical terms by Gustav Junge and William Thomson 4th
1930
English
Vie de Porphyre, évêque de Gaza par Marc le Diacre 5th
1930
French
Correspondance 14th
1930
French
Le De autexusio 3rd, 4th
1930
French
Book of the Prefect 9th, 10th
1929
English
Private letters, pagan and Christian 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th
1929
English
Lex Aquila (digest IX,2, ad legem Aquiliam) 6th
1929
English
L'Eclogue des Isauriens 8th
1929
French
The Alexiad of the Princess Anna Comnena 12th
1928
English
A manual of Eastern Roman law 9th
1928
English
Encomium of Saint Gregory, bishop of Nyssa, on his brother Saint Basil, archbishop of Cappadocian Caesarea 4th
1928
English
Le Inedite 6th
1928
Italian
Épître su la chrysopée 11th
1928
French
Un grand mystique byzantin 11th
1928
French
Geōrgiou tou Scholariou Hapanta ta heuriskomena = Oeuvres complètes de Georges Scholarios 15th
1928
French

Pages

CSVXLS
Subscribe to Modern Language Translations of Byzantine Sources